تقول دوللي بارتون إن بيونسيه لم تخبرها أنها ستغير كلمات أغنية "جولين".

تقول دوللي بارتون إن بيونسيه لم تخبرها أنها ستغير كلمات أغنية “جولين”.

[ad_1]

قم بالتسجيل في النشرة الإخبارية الأسبوعية المجانية لـ Roisin O’Connor، Now Hear This للحصول على المسار الداخلي لكل ما يتعلق بالموسيقى، احصل على Now Hear This email مجانًا

قالت دوللي بارتون إنه كان من “الجريء” أن تغير بيونسيه كلمات الأغنية إلى “جولين” دون إخبارها.

بالنسبة لألبومها الأخير، كاوبوي كارتر المستوحى من موسيقى الريف، سجلت بيونسيه غلافًا لأغنية بارتون الشهيرة عام 1973، والتي جعلتها تضع لمستها الخاصة على المسار الشعبي.

بينما تم الإشادة بالألبوم إلى حد كبير، إلا أن العديد من المستمعين وبعض النقاد لم يجذبوا الغلاف الذي أثارت جودته جدلاً على وسائل التواصل الاجتماعي.

تعد الأغنية خروجًا كبيرًا عن نسخة بارتون، حيث تم تغيير كلمات الأغنية، “أنا أتوسل إليك من فضلك لا تأخذ رجلي”، إلى: “أنا أحذرك، لا تأتي من أجل رجلي”.

في اكتشاف مفاجئ، تم الكشف الآن عن أن بارتون لم يتم إطلاعها على التغييرات قبل إصدار الألبوم – وكان ذلك بمثابة صدمة لها عندما استمعت إليه لأول مرة.

يأتي هذا التطور بمثابة مفاجأة أكبر بالنظر إلى أن بيونسيه قامت بتجنيد بارتون لتقديم المسار المسجل.

التحدث إلى إي! أخبار، قالت بارتون: “عندما قالوا إنها ستؤدي دور جولين، توقعت أن تكون هذه هي دورتي العادية، لكنها لم تكن كذلك”.

دوللي بارتون (غيتي إيماجز)

ووصف بارتون هذه الخطوة بأنها “جريئة”، قائلاً: “لكنني أحب ما فعلته بها. وباعتبارك كاتب أغاني، فإنك تحب حقيقة أن الناس يؤدون أغانيك بغض النظر عن الطريقة التي يؤدونها بها.

في المقدمة، يمكن سماع بارتون وهو يقول: “مرحبًا، آنسة هوني باي. إنها دوللي بي. هل تعلمين تلك الوقحة ذات الشعر الجميل الذي غنيت عنه؟ ذكرتني بشخص كنت أعرفه في وقت ما. باستثناء أن لديها خصلات ملتهبة من الشعر البني المحمر. يبارك قلبها. مجرد شعر بلون مختلف، لكنه يؤلم نفسه”.

استمتع بوصول غير محدود إلى 70 مليون أغنية وبودكاست بدون إعلانات مع Amazon Music

سجل الآن للحصول على نسخة تجريبية مجانية مدتها 30 يومًا

اشتراك

استمتع بوصول غير محدود إلى 70 مليون أغنية وبودكاست بدون إعلانات مع Amazon Music

سجل الآن للحصول على نسخة تجريبية مجانية مدتها 30 يومًا

اشتراك

واشتهرت بيونسيه بإرسال طلقة تحذيرية إلى “بيكي ذات الشعر الجيد” في أغنيتها “آسف” التي ظهرت في ألبومها “ليمونيد” لعام 2016.

بيونسيه (غيتي إيماجز للتسجيل أ)

تم تفسير الأغنية على نطاق واسع على أنها تدور حول امرأة تردد أن زوج بيونسيه، جاي زي، كان على علاقة غرامية معها، وهي تغني: “اليوم أشعر بالأسف على الليلة التي ارتديت فيها هذا الخاتم”.

واختتمت قائلة: “إنه يريدني فقط عندما لا أكون هناك / من الأفضل أن يتصل ببيكي ذات الشعر الجيد”.

[ad_2]

المصدر