[ad_1]
كان كريس بروسارد في خضم نقاش حول صفقة جيمس هاردن في برنامج “First Things First” عندما استخدم كلمة غير مناسبة لوصف الوافد الجديد لفريق لوس أنجلوس كليبرز. وفي خضم محادثة مع نيك رايت حول دور هاردن في لوس أنجلوس، ارتكب بروسارد خطأً مؤسفًا.
“هل الرجل ‘r-d’؟” سأل بروسارد، قبل أن يوبخه رايت ويذكره بأنه لا ينبغي له استخدام هذه الكلمة. وسرعان ما صحح المذيع لغته مستخدما مصطلح “معاق نموا”.
ومع ذلك، لم يوقف بروسارد المناقشة واستمر في التعبير عن رأيه في هاردن. في ذلك الوقت، كان من الواضح أن رايت وزميله المضيف، كيفن وايلدز، فوجئوا بشكل واضح بالاستخدام الأولي للمصطلح.
وتدخل بروسارد أخيرا بعد ثوان قليلة للاعتذار عن اللغة غير اللائقة، رافعا يده معترفا بخطئه. وأوضح أن له ابن عم توفي مؤخراً وكان يعاني من إعاقة في النمو. قدم بروسارد اعتذاره للجمهور وجميع المعنيين.
من المؤكد أن الحادث سلط الضوء على أهمية استخدام لغة محترمة ومراعية في وسائل الإعلام وكان بمثابة تذكير بأن الكلمات يمكن أن تؤذي وتسيء. وقدم كريس بروسارد اعتذاره عن سوء الفهم.
[ad_2]
المصدر